French
French
English
English
Svenska
Svenska
Deutsch
Deutsch
Russia
Russia
Italian
Italian
Portugais
Portug
Spanish
Spanish
Arabic
Arabic
Suomi
Suomi
Norsk
Norsk
Danish
Danish

Anne Frank's Diary - A Hoax

by Ditlieb Felderer


Published by Institute for Historical Review, 1979
Published on the Internet by Radio Islam, 2005
ABOUT THE AUTHOR
BIBLIOGRAPHY
FOREWORD
ABOUT ANNE FRANK AND THE "DIARY"

ACTUAL SIZE OF THE "DIARY"

SOME FURTHER PECULIARITIES

AT THE DENTIST

WHY THE ONE-DIARY STORY?

THE "DIARY'S" MAKE UP

THE MYSTERIOUS DOOR

LIVING A HOG'S LIFE

HOW THE DIARY WAS LEFT AND HOW IT WAS FOUND

CRAMPED QUARTERS

FURTHER DOOR DIFFICULTIES

FOOD GALORE

ANONYMOUS NAMES

PREVIOUS LITERARY ACHIEVEMENTS

THE SECRET ANNEXE

ANNE'S CHARACTER NOT EVEN A NICE GIRL

DON'T KID AROUND WITH "KITTY"

HOW MUCH LEFT OUT?

COVERED WINDOWS

QUARRELS, QUARRELS, QUARRELS

TO LIFT ONESELF WITH ONE'S OWN BOOT STRAPS

TEENAGE SEX

SOMETHING MORE THAN SMOKE SCREENS

THE ANAL COMPLEX

DID OTHERS KNOW OR DID THEY NOT THAT IS THE QUESTION

DATE ENTRIES

WINDOW, WINDOW, ON THE WALL WHAT IS BEHIND YOU ALL?

FLIRTATIONS AND JEALOUSY

HOW MUCH ELIDED HOW MUCH ADDED?

USE OF NICKNAMES

WHAT ABOUT THE BLACKOUTS?

SEXUAL ENTRAVAGANZA

A DOCUMENT

THE GASSINGS

CARPENTERS AT WORK

NO STRICT CONFINEMENT

DID ANNE EXIST?

DAVID'S STAR MAGEN DAVID

THERE IS NO FIRE WITHOUT SMOKE

VISITORS OVERNIGHT

STRANGE ENTRY

HATEMONGERS AND WARMONGERS

SOMETHING MORE THAN JUST GETTING MAIL

ONE DIARY ONLY

HOW DOCUMENTS MAY BE FORGED

A QUIET RACKET

DRUG ADDICT AT A TENDER AGE

MORE THAN ONE DIARY EMERGING

FRAU MINNA BECKER

BURGLARS COMING

WHY NOT RADIOS?

ONE FILM TOO MUCH

THE FORGERY UNMASKED


FIGURES
WHAT OTHERS SAY ABOUT THE ANNE FRANK DIARY
QUOTES
Zip (for download of all the book)


ABOUT THE AUTHOR
DITLIEB FELDERER is one of four refugee children who were all born in different European countries. His younger sister was born in Sweden; his elder sister in Italy. His brother was born in Germany and he himself was born in Innsbruck, Austria on 23 April 1942. The family suffered severe deprivations because of the war, and ended up fleeing first to Italy and then to Sweden, where they became citizens. In 1959 Mr. Felderer became converted to the Jehovah's Witnesses and went on extensive evangelizing tours, including one to north east America, stopping at New York, Buffalo, Niagara Falls, Hamilton, Toronto, Ottawa and Montreal. During all this time he was a vigorous supporter of the Holocaust legend. Around 1968, he began to notice certain discrepancies in the Exterminationists' descriptions. In the early 1970s, while writing a research thesis on the Nazi persecution of the Jehovah's Witnesses, he began to accumulate and study a wide range of Exterminationist and Revisionist literature. After weighing up the two views, he was convinced that the Revisionist view was correct.

Since then, Mr. Felderer has founded his own excellent magazine and publishing house, both called Bible Researcher. He also organizes study tours of the various concentration camps in Poland each year, and has gathered together a unique collection of slides which illustrate the fraudulent nature of the "gas chambers." Mr. Felderer is married to a Philippino, and lives in Stockholm.

 

 

 

BIBLIOGRAPHY

AB - Aftonbladet, Stockholm, Sweden, (newspaper)

AFF - Anne Frank Foundation, Amsterdam, Holland, n.d., (leaflet)

AFFA - Anne Frank Foundation Amsterdam, Holland, n.d., 5th edition

BE - Brockhaus Enzyklopadie, Wiesbaden, Germany, 1966-1974

BER - Anne Frank, Berättelser, Stockholm, Sweden, 1960

BG - Brief Guide To The Anne Frank House, n.d., (leaflet) Fig. 18

BR-RH - Bible Researcher-Revisionist Historia
Card. ed. - Anne Frank, Anne Frank: The Diary Of A Young Girl, Cardinal edition, New York, USA, 1963, 36th printing

DGD - Das Grosse Duden-Lexikon, Mannheim, Germany, 1964-1969

DN - Dagens Nyheter, Stockholm, Sweden (newspaper)

EBM - The New Encyclopedia Britannica, Mieropaedia, 1975

EI - Encyclopedia International, Grolier Inc., USA, 1963-1964

EJ - Encyclopedia Judaica, Jerusalem, Israel, 1971-1972

ENE - Eesti Noukogude Entsuklopeedia, Tallinn, 1970

GSO - Gyldendals store Opslagsbog, Copenhagen, Denmark, 1967-1970

McWD - McGraw Hill Encyclopedia of World Drama, USA, 1972

MEY - Meyers Enzyklopadisches Lexikon, Mannheim, Germany, 1971-1977

MWD - Myron Matlaw, Modern World Drama, An Encyclopedia, England, 1972

OXAL - James D. Hart, The Oxford Companion to American Literature, 4th ed., New York, USA, Oxford University Press, 1965

Pan. ed. - Anne Frank, The Diary of Anne Frank, London, England, 1975

RE - William Rose Benet, The Reader's Encyclopedia, Thomas Y. Crowell Co., USA, 2nd ed., 1965

Rottenberg - Dan Rottenberg, Finding Our Fathers, A Guidebook to Jewish Genealogy, Random House, New York, USA, 1977

ST - Stockholms-Tidningen, Stockholm, Sweden (newspaper)

VJ - Vecko-Journalen, Sweden, (weekly magazine)

Wiesenthal - Simon Wiesenthal, Mördarna Mitt Ibland Oss (The Murderers Among Us, New York, USA, 1967) Alb. Bonniers boktryckeri, Stockholm, Sweden, 1967

 

For the first part of our book we used the Swedish edition of Ernst Schnabel's Anne Frank Spur Eines Kindes. Swedish Edition: Ernst Schnabel, Vem Var Anne Frank? En bok om flickan som blev en legend, Lars Hokerbergs Bokforlag, Stockholm, Sweden, n.d., (1958?), 192 pages, translated by Ella Wilcke.

Each chapter (except the "Introduction") - there are twelve of them - has received its own reference. Schnabel 6:84 would therefore indicate, Chapter 6, page 84, of the Swedish edition. Readers should be aware of faulty translations both with Schnabel's book and the so called "diary" of Anne Frank. As far as the "diary" is concerned only the original Dutch version is the authoritative version when it comes to printed matter. The use of an asterisk indicates probable source. A colon indicates page number.

 

 

 

FOREWORD
It is with mixed feelings that we present here the first real expose ever undertaken on The Diary of Anne Frank. From having been positive to the diary our standpoint gradually changed to the negative until we finally had to dismiss the whole thing as a forgery. This study gives our reasons for believing so. In all honesty we must admit that our previous positive stand was not based on a serious study of the diary itself. Like most other people we neither had the inclination to search into a young girl's miseries and tragedies nor did we have the time to give the diary a detailed study. Any negative statement we viewed as most others likely have done: coming from anti Semites, Jew haters, former Nazis or Fascists. The issue was then dropped. Recently our interest got rekindled partly by our attempt to rebut Richard Harwood's book Did Six Million Really Die? The Truth At Last. The book threw us completely out of our senses for we felt surely it must be a well established fact that more than six million Jews had been exterminated and that there were gas chambers all over Hitler's Germany. We immediately recognized the danger if this sort of distortion should spread and so we decided to find errors in the book and in this way counteract it. We felt the task would be simple seeing the facts of the "Holocaust" are so thoroughly documented. Perhaps this was our mistake for in doing so we could not help but get intrigued and involved with an issue we would never have dreamed to get involved with only a few years ago. Have we been fooled? If so, by whom and how could they so easily have fooled us? Were we not trained researchers? What is the purpose of those trying to fool us? While reasoning these matters out we necessarily also stumbled on Anne Frank. After all, she is the pinnacle of the Holocaust theory. Harwood mentions in the first edition of his book that the diary is a forgery. Unfortunately for Harwood, he seems to have been misled as the court case concerning Meyer Levin apparently did not concern the diary but a play built on the diary. (Compare Meyer Levin, The Obsession, Simon & Schuster, NY, 1973). However this discovery proved to be even more unfortunate for us, for while we found this out, checking up pertinent material we could not help but discover numerous peculiarities, some so grave we wondered how it was that no one had aired these problems before. Harwood had recognized the patient was sick but he had apparently given the wrong diagnosis. The question now came up: Should we keep silent or tell the world about our discoveries? Perhaps the lie after all did some good? Did it not expose Hitler and his Nazi Germany? Was it not useful in giving Jews their own homeland in Palestine? Did not her case give us the feeling Jews had the right to evict the Palestinians? Did not Anne symbolize the persecuted Jewish child? Was not in fact the whole Holocaust propaganda built up on the diary? These and other questions kept circulating in our minds, disturbing us with many sleepless nights. However, truth prevailed. We have found no other choice but to give to the world that which we have found. Truth and propriety must stand above everything else. If truth is destroyed our earth is on the brink of collapse. The environment is built on truth. Truth should have nothing to fear. And so we present our study to the readers. The colossal hoax surrounding the Anne Frank diary is so immense, the implications so profound that mankind must find out about it. It is our solemn wish that mankind, through our exposure will be inspired to keep fighting for truth no matter whom it might hurt. Our intention to expose the racket is further prompted by the callous spirit of those people defending it without the least consideration whether it is a genuine document or not. Numerous people who in one way or another have been involved with the diary have pleaded with us to keep the matter quiet. They feel that the "intentions" were well meant. However when we recognized their selfish interests it only gave us more assurance we were doing the right thing by exposing it.

 

 
ABOUT ANNE FRANK AND THE "DIARY"

We are told that: "Attempts to have the diary published after the war were initally frustrated by the unwillingness of numerous publishers" (EJ, Vol.7:54). In spite of this, the first Dutch edition appeared as early as 1947 (BE, Vol.6:450 gives 1946) with the title Het Achterhuis, Dagboekbrieven van 14 Juni 1942-1 Augustus 1944. Met een inleiding van Annie Romein Verschoor (Contact, Amsterdam). In Swedish het achterhuis has been translated as "gardshuset:" It is reported that a Norwegian, Mr. Thilo Schoder from Kristiansand received the ORIGINAL manuscript from the Jewish writer Anneliese Schutz who was a former editor of the Berlin paper Die Neue Zeit. Shortly after Schoder had met Mr. Frank in Holland he went to Norway with the ORIGINAL manuscript in order to get it published but all publishers refused it. The report makes it out as if Schoder had got the original "diary" from Schutz (*AB, 1957, Feb. 10). The first German translation or transcription (German: ubertragen, hence not a real translation) came out in Heidelberg 1949 (BE, op.cit. gives the date of 1950, 6th ed:1959) published by Lambert Schneiider. The above A. Schutz transcribed it. Full title: Das Tagebueh der Anne Frank, 14. Juni 1942-1. August 1944. Mit einer Einfuhrung von Marie Braun. The famous Jewish outfit Fischer Bucherei KG Frankfurt a.M. and Hamburg carried it afterward. In 1955 there is a Fischer Bucherei Nr. 77 edition of it with a foreword by Albrecht Goes. (Mit einem Vorwort von Albrecht Goes) This edition was also ubertragen by Schutz.

EBM, Vol. 4:279 claims the girl was born on 12 June 1929 at Frankfurt am Main (Frankfort) and that the first English edition came out in 1953. However our Cardinal edition states that Anne Frank: The Diary Of A Young Girl came out in a "Doubleday edition published June, 1952:" Notice how even on the question of dates, conflicting information is presented in standard reference works.

The first Cardinal printing appeared in October, 1953. Our copy (36th printing, August, 1963) has a "preface" by George Stevens and an "introduction" by Eleanor Roosevelt along with an "epilogue". The book has 240 pages in all. We know that along with Anneliese Schutz at least two other persons assisted Mr. Frank. They were: Isa Cauvern and Albert Cauvern. It is alleged that Anne Frank died at the Bergen Belsen concentration camp due to typhus in March 1945 (EJ, op.cit:53). If the purpose was to exterminate all Jews as is alleged we find it most strange why this girl was first sent: "to Westerbork, and then (Sept ember 2,1944) to Auschwitz-Birkenau" and that "in December 1944 Anne arrived in Bergen-Belsen with her sister Margot" (EJ, op.cit.) a long distance from Auschwitz, not to die of "gassing" but of typhus. All this sort of shipping back and forth seems most' incongruous to us if we are to believe the "extermination" stories. How anyone in a time of full scale war; where transportation and food supplies are severely hampered, can proceed in this manner to "exterminate" people is beyond our comprehension. The whole matter reaches the ultimate in silliness when we are further told that the father, instead of being gassed to death, as was the original purpose, ends up with being hospitalized at Auschwitz; surviving the ordeal (EBM, op.cit.)! The logic of this would mean that the Germans wanted people to be healthy before

1

they were sent to the gas chambers! Mr. Frank's wife died also. He remarried with "Fritzi."

The book has been translated into numerous languages. Some changes have been made from the original Dutch version. A Swedish edition by Lars Hokerbergs Bokforlag, Stockholm, appeared in 1953. A Danish edition appeared in 1956. The Norwegian edition Anne Franks dagbok came out in 1952. The Finnish edition Nuoren tyton paivakirja came out in 1955. An Estonian edition Anne Franki paevik came out in 1958 (ENE, Vol.2:352).

Meyer Levin, who had been a "correspondent" in Spain during the Civil War (1936-39) and later reported the Palestine disorders for the Jewish Telegraphic Agency (1945-46) was, according to EJ the "first writer to dramatize The Diary of Anne Frank (1952)" (Vol.11:109). Whether the lawsuit brought against Mr. Frank by Levin concerned this matter still remains unknown and unless we can examine the complete, original, trial records we are only left guessing. In a letter (BR-RH, Nr. 4, Fig. 6) of 27 April 1977, addressed to Mr. Frank where, amongst other things, this matter of Levin was brought up, the father told us (Ibid. Fig. 7) first that he would give his full assistance (Ib. Fig. 8) and then that he did not want to have anything to do with us in the future!

In the USA it was made into a prizewinning play by Frances Goodrich and Albert Hackett. It was produced as a Broadway Play, October 5, 1955, under the title The Diary of Anne Frank.

"THE DIARY OF ANNE FRANK was one of the most highly honored plays in Broadway history. It was awarded the Pulitzer Prize, the New York Drama Critics Circle Award and the Antoinette Perry Award." (Cardinal ed. back cover, see Fig. 3).

Albert Hackett was born in 1900 (OXAL:340). MWD explains:

"Hackett... Americanplay wright, was a young New York actor in 1927 when he started collaborating on plays with a young New Jersey born actress, Frances Goodrich (1891? - ). She soon divorced her husband, the notable historian Hendrik Willem Van Loon, and married Hackett. Together the Hacketts wrote a number of popular film scripts . . . But their only memorable drama, on which they spent years of research and writing, is the skillful adaption of Anne Frank The Diary of a Young Girl (1947), the moving account of an adolescent Jewish girl who was murdered in a Nazi concentration camp after hiding in an Amsterdam warehouse and office building for two years" (p. 329).

The same encyclopedia reports further on the play:

"Diary of Anne Frank, The, a play in two acts . . . produced in 1955 andpublished in 1956. Setting: a warehouse and office building in Amsterdam, 1942-45 . . . The play, like the diary, has moved audiences all over the world. Both works are bittersweet portrayals of a Jewish adolescent under stress, the more poignant because of audiences' awareness of the cataclysmic events outside the warehouse and the gruesome aftermath. Ready to leave Amsterdam after the war, Mr. Frank reveals his daughter's diary. The scene shifts to the hiding place the Franks occupied from July 1942 to August 1944. Arriving in their upstairs hideout, where they can make no noise whatever during the day, Anne decides to think of it as a strange summer resort. She is strongly attached to her father, argues incessantly with her mother, and has a youthful romance with the shy son of the family hiding them. There are joys and heartbreaks, festivals and fights. Just before the hideout is discovered by the Nazis, Anne describes to her young boyfriend the lovely day she sees through the skylight." (p. 207).

We observe two errors here. First, the diary itself does not confirm the diary itself does not confirm the state-

2

ment that "they can make no noise whatever." Second, the boyfriend, Peter Van Daan, was not the son of the "family hiding them" but the son of the family hiding with them. Another major source writing about this reckless play is the McWD (Vol. 2:222). On the 26th of October, 1956, the play had its premiere in Stockholm, Sweden, at Intima teatern. Some of the actors were: Anne Frank Harriet Andersson, Mr. Frank Hans Straat, Mrs. Frank Isa Quensel, Mr. Van Daan Sigge Furst, Mrs. Van Daan Marta Dorff, Peter Bo Samuelson, Dussel Gunnar Olsson (*AB, 1956, Oct. 27:3, Saturday). In Denmark the play appeared at Allescenen in 1956 and at Aalborg Teater in 1957 (GSO, Vol. 2:252).

Literally thousands of people have been affected by the play, their tears flooding down their chins. The play is full of distortions where actual events have been faked. The Germans and everything with them are made out as being veritable beasts. The reckless manner in which the play went on in distorting actual events apparently went so far that even Schnabel was forced to give a correction to some of them in his book Anne Frank Spur eines Kindes. In October, 1960, students of the Moscow University gave their first performance of the play the Hacketts made. The stage manager was Ivan Solovjov, attached to the Moscow Yermolova theatre (AFFA:20).

George Stevens produced an expensive film in CinemaScope which starred Millie Perkins as Anne Frank. The Twentieth Century Fox brought out the movie The Diary of Anne Frank in 1959. The Swedish premiere was on 14-9-1959. According to a news report, G. Stevens invested one million kroner in reconstructing "authentic" settings in which the events took place. Some of the scenes were taken at Prinsengracht 263,Amsterdam, and in the warehouse. Stevens was "permitted to remake the building the way it was at the time," which by the way indicates to us that changes had been made. Most of the scenes however were taken at Holly wood where a copy of the warehouse was made resting on springs, which "enables the building to shake at bomb explosions" (*ST, 1958, June 30). The film further enlarged on the hate propaganda spewed out by the Zionists against the Palestinians and Germans. It was argued that this little Jewish girl "becoming the symbol of the Persecuted Jewish child" (EJ, op.cit;54) gave sufficient reasons why the Palestinians must become the victims because of Hitler. Almost no criticism was voiced in the public media against such monstrous brain washing. It would be interesting to know how much money the father has made on these projects. Some have stated it runs into the millions. One estimate has been 20 million DM. (Heinz Roth, Anne Frank's Tagebuch Der Grosse Schwindel). At least one school and a street have been named after Anne Frank (*AB, 1956, Dec. 12). The Montessori school which she attended was renamed after her (Schnabel, 2:42; AFFA:5).

The AFFA booklet has an article by Henri F. Pommer where he writes of the girl:

"The legend she founded is the kind her destroyers had tried to wipe out. She is a Jewess spoken of by Germans as a saint; she was an object of hatred, and has become a vehicle of love. In Frankfurt-am Main, a memorial plaque now marks the house where she lived from 1930 to '33, and in '57 her birthday was celebrated in St. Paul's Church .. and the house where she wrote the Diary has been turned into a museum by a group of Christians. In Vienna and Tel Aviv, money has been raised to plant an Anne
3

Frank forest near Jerusalem. In West-Berlin, a center for social work with young people has been named after her to symbolize racial and social tolerance. In the United States, Anne's twenty five months of hiding became the object of an extremely popular Pulitzer Prize play, and a costly, top notch film. The play, in its turn, produced a wave of philo-Semitism in Germany" (5,6).

The same writer claims that "Anne has been the object of research leading to a CAREFUL BIOGRAPHY" obviously thereby meaning Schnabel's ludicrous book (6). All this must sound sickening to the readers when we now present evidence the "document" nothing else but a palpable fraud. In order to perpetuate the swindle an organization was created:

"After World War II an organization in the name of Anne Frank was set up and maintained in the house where the family had hidden during the war. The Anne Frank House serves as a museum and meeting place for youth to further the aims of peace." (EJ, op.cit:54; compare *AB,1957, Aug. 7).

A Swedish news report in ST of May 4, 1960*, states the Anne Frank House will become an international house for youth:

"As a worthy introduction to Holland's 15 year commemoration of her liberation the famous Anne Frank House at Prinsengracht in Amsterdam was opened on Tuesday after three years reverencial restoration. Otto Frank, Anne's father, who partook in the ceremonies became so touched he was unable to complete his speech."

Apparently not all were equally touched or enthused. The same report continues by stating that some years previously, confrontations erupted between German tourists where some even had the bad taste to sing Horst Wessel's song. To prevent a recurrence, the German customs gave out a circular informing the tourists not to be provocative, stating it would be best if they were to remain indoors on Wednesday and Thursday. A later report states that the Anne Frank Foundation resolved to found an Anne Frank Academy where youths from the whole world could meet to study what could be done to obliterate racial differences and "create better relations between mankind" (*AB,1965, Jan. 30). It is claimed by the father and his supporters that the "diary" stands as a living and truthful testimony and as a bulwark against fascism, Hitlerism and neo-nazism. How our exposure that the "document" is a fake will affect this claim remains to be seen. The official Anne Frank Foundation (no date) brochure (AFF) states:

"The Anne Frank Foundation owns the houses at 263 and 265, Prinsengracht. Part of the admission fees, as well as gifts and donations from friends of the House all over the world, are used to maintain the houses... The board of trustees and managing board consist of Jews, Christians and representatives of nonreligious groups of various political convictions. But all of them are united in their vigilance against fascism and they condemn everything that is intolerable according to the Diary of Anne Frank and the Universal Declaration of Human Rights."

We would have hoped they had been equally vigilant against frauds and deceptions. A further reading of this folder clearly indicates that the purpose of the "Foundation" is to foist prejudices against certain groups and to operate as a propaganda tool for the Zionists. Those wanting further information about the "museum" should write: Anne Frank Foundation, 263-265, Prinsengracht, Amsterdam C, Holland, Phone 020 24 28 37 & 24 10 97.

4

Apparently not only the warehouse itself but the "entire complex" of surrounding houses was DONATED:

"Twelve years after Anne's death, when her Diary was already world famous, it became known that the owner of the house had decided to have it pulled down. It goes without saying that everything possible was done to prevent this. The owners of the leading Dutch Ladies Juvenile Coat Factory, H. Berghaus Ltd., then made the magnificent offer, that for the occasion of their 75th anniversary, they would donate the house to the "Anne Frank Foundation." But there was yet another danger. There had been talk of pulling down all the surrounding houses, to make room for modern office buildings. Should this have happened, the atmosphere of the house on the Prinsengracht would have been entirely altered. The owners were prepared to sell the group of houses that they had bought on the Prinsengracht, and on the Westermarkt for (350.000. The Mayor of Amsterdam was approached, and proved to be very understanding and helpful. He started a campaign to gather sufficient means to buy up the whole block of houses. In a personal letter and in public announcements, he pointed out that the ATMOSPHERE round the Anne Frank House must be saved, and that it could be made into an international place for young people. Thanks to contributions from all parts of the world, this became possible. Having acquired the entire complex, the Anne Frank Foundation was in a position to carry out structural alterations. The building no. 265 Prinsengracht next door to the Anne Frank House, was united with the original property. The old groundfloor store room, mentioned by Anne in her Diary, was rebuilt as a hall where we can receive visitors and hold lectures and seminars. It is of course, a pity that as a result of these alterations staircase A has disappeared and staircase B (see plan of the secret annexe) can no longer be used The loss of the latter, in particular, is regrettable: this staircase was used after office hours by the inmates of the Secret Annexe" (AFFA:28 9).

In this way the mayor, the Dutch people and a whole world were conned and thus created the Anne Frank Foundation monstrosity.

In a work of this nature where a young girl would reach from 13 to 15 years of age we would expect some stylistic changes to show up. For instance, in the 5th edition of the 38 page, official brochure called Anne Frank Foundation Amsterdam (AFFA) we are shown on pages 6 and 10 various photographs of the girl at different ages. Conspicuously we are not shown her handwriting at different ages. Instead the brochure concentrates on unimportant side issues. Surely, several examples of her own handwriting would be relevant here. At the end of the brochure on page 36 we finally are shown an excerpt purporting to belong to Anne Frank (Fig. 13), then 15 years old. Somehow this excerpt, the only one given in the brochure does not fit our conception of a girl at that age. It certainly has no relation to the handwriting found in Life, International ed., 1958 September 15 (BR-RH, Nr 4, Fig. 9). It appears much more genuine for a girl at that age. The entire Anne Frank case throws up series of questions, all of them becoming more and more suspicious as time moves on. We recall how the father is throwing a blanket of silence on the issue. Why for instance, instead of all these Zionist propaganda and atrocity stories appearing at the Anne Frank House, are we not shown the actual prime source material of Anne Frank? Why is not the actual "diary" exhibited at this center, a place much more fitting for a documentary of this sort than in an alleged bank safe in Switzerland?

5

 The AFF folder states:

"2. The Foundation regularly organizes exhibitions on topics which are related to the history of the House: oppression, persecution and discrimation. Examples of exhibitions held by the Foundation include: "Migrant Workers" and 2000 Years of Anti-Semitism". Here, too, guided tours are given to groups if requested."

It is indeed passing strange why no exhibition has been made showing the actual documents and handwritings of Anne Frank. At least one should expect the "diary" exibited. But also Anne Frank's other "documents" should be exhibited such as:

"After the entry of March 29, Anne's expressed desires to be a journalist, and then a famous writer, grew more numerous. [Possibly an invention included in the diary to make it appear she was a competent writer and could have written the diary.] Writing would, she hoped, enable her to live after her death; [More likely the father's wish.] She wrote short stories, even wanting to submit them for publication. Do you Remember?, a collection of fables and little personal experiences, was published in Holland after the diary and has become "something of a minor children's classic." In 1959 its contents became available in English in The Works of Anne Frank" (AFFA:15).

Why are none of these original documents exhibited? At Kungliga Biblioteket (Royal Library), Stockholm, Sweden, the priceless Devil's Bible of the 12th century is permanently exhibited to all visitors (without an extrance fee) and at Carolina rediviva at Uppsala numerous priceless documents can be seen by all visitors, the most unique perhaps being Ulfila's (311?-381 A.D.) "Silver Bible;" Codex argentius. Apparently Mr. Frank is so little concerned about his "documents" that he has not even bothered to display photocopies of them at the museum!

The Anne Frank Foundation is constantly begging for money. It should have no problem to encase the Anne Frank exhibits in proper display cases. Their refusal to do so should indicate to the careful investigator something is smelling. To further indicate the immensity of the hoax the EBM informs us that:

"The hiding place on the Prinsengracht Canal has become a museum and SHRINE. In 1957, 2,000 young Germans marched in rain to the camp where Anne had died" (Vol. 4:279).

If the Anne Frank case should turn out to be a hoax, a thing which we will conclusively prove, it must, in view of its vast undertaking and impact on world opinion, be one of the most flagrant literary hoaxes ever foisted on mankind.

 

ACTUAL SIZE OF THE "DIARY"

A perplexing problem which the investigator is faced with is the question as to the actual size of the "diary." The aforementioned AFFA booklet purports to show a picture of it on page 5. Judging from this picture its appearance seems to be a rather tiny diary of modern design. That the "diary" was rather small can be further determined from the statement that she kept it, or it was found inside "exercise books." The folder a Brief Guide To The Anne Frank House (BG:3) states:

"When Miep and Elly, the loyal friends of the family in hiding, were cleaning up they found the exercise books in which Anne had kept her diary." [Notice singular one diary here.]

In order for a diary to be kept inside exercise books we would assume it to be, not only small in width and length but also rather thin. Apparently it was small enough so that she had few problems hiding it from, the surrounding eyes in their "cramped quarters" (AFFA:9). The father in spite of the cramped living quarters never knew of it until after the war, at least so we are told by some sources. That it was of a smallish size can be further determined from George St evens' "preface" for he calls it "small" and "the little diary SEEN ONLY BY HERSELF" (Cardinal ed.). Another perplexing problem arises now. How can we square this with the fact that a work of this length, stretching to over 230 printed pages in the Cardinal edition, how can it be written in such a "little diary"? We should also re member here that according to the father's own admission not everything written in the diary has been printed (239; AFFA:6). Exactly how much was left out no one can determine unless we are allowed to examine the originals. In the "Gutachten" (expert opinion, Fig. 8) of Frau Minna Becker, an obscure person of Frau Minna Becker, an obscure person we have so far been unable to contact, she calls it "drei festen Tagebuchern I, II, and III," without giving their size. Apparently then from this "expert opinion" there were THREE solid diaries and not one as we are told elsewhere. In such a case there must have been three firm diaries which were enclosed inside the "exercise books" that Miep and Elly found on the floor. The official story given to the world has been that it concerned one diary, not three and indeed only one is shown in the official guide (AFFA:5). How three diaries could have been kept inside the exercise books poses some rather interesting questions. In view of that and for other reasons the one diary story continues to be used. "It took" the father "many weeks to finish reading the DIARY" (AFFA:6) not diaries thereby indicating it concerns one diary. Anne Frank writes herself about "this cardboard covered notebook" (singular) and calls it "a diary" (AFFA:14, Cardinal ed: 2,3). We now move en to a photograph found in the Swedish newspaper Expressen. (1976, Sunday, Oct. 10:7; Fig. l ). Mr. Frank is seen there holding the "diary" in his hands, a rather odd picture indeed as the father is holding a large book in his hands. Perhaps it is a photocopy of the original but even then, judging by the size of the replica it certainly was not a small and thin diary unless the pages have been enlarged and a heavy paper is used. It should further be noted that the diary in the brochure (5) has rounded corners whereas in the Expressen picture it has straight edges. We are simply left mystified by all these seeming discrepancies.

 

THE "DIARY'S" MAKE UP

What sort of cover did the diary have? How many written and unwritten pages did it have? How were the pages fastened: sewn, stapled, taped or glued? What is its total weight? What structure did the paper have? What implement or implements were used to write with: pencil, fountain pen or something else? Was ink or aniline dye used? What color did the writing have? What was the color of the pages where the entries were made? Were the pages lined - if so how? Were things glued or fastened to the pages? Are any telltale marks left in it? Was there any string around the material? Were the corners straight or rounded, etc.? All these questions along with numerous other questions must be asked. Unfortunately, in spite of the fact that the book came out in 1947 we are

7

still left guessing and it seems like the father is determined to KEEP investigators guessing. We have already spoken about its size which remains unknown. The photograph in AFFA:5 depicts some sort of a checkered, perhaps plastic covered book, having some sort of key lock provision. Possibly it had a strap on the other side which could be fastened and locked with a key. It seems to resemble a modern diary for children. The corners of the cover are rounded. George Stevens in his "preface" describes it in this way: "Of all the remarkable things about Anne Frank, I believe the most important is the fact of her survival - a survival contained between the cover, of a small redcheckered cloth-coverec diary book" (Cardinal ed.). It seems that neither was G. Stevens fortunate enough to see the original diary and hi` information about the diary being "red-checkered" and "cloth covered" he likely obtained from the father.

Apparently then it must be a red-checkered, cloth covered diary. Indeed the photograph in the AFFA brochure fits this description nicely. An intriguing question at this moment is to ask not only if any such diaries were available at the store where the father is said to have bought it, if the book depicted is as old as it is claimed to be and whether the photograph is an actual picture of the original diary or some other diary. We can be sure of the fact that the picture has no resemblance to the one shown in Expressen which we previously mentioned. A rather peculiar statement can also be gleaned from the "diary" itself for Anne Frank is alleged to have said: "There is no doubt that paper is patient and as I don't intend to show this CARDBOARD COVERED NOTEBOOK bearing the proud name of `diary' to anyone" (AFFA:14; Cardinal ed:2). Does the AFFA photograph of a cloth or plastic covered diary with key-lock provision resemble a "cardboard-covered notebook"? Hardly.

The case became further mystified when we on one occasion were told by a Jewish man who claimed he personally knew those who had found the material of the diary SCATTERED on the floor. If this is true, these pages must later have been bound into a book by a bookbinder. The subject is indeed most difficult to unravel. Only by a thorough literal examination of ALL of Anne Frank's ORIGINAL works, a thorough photographic investigation and chemical analysis on the prime source material will we ever know anything at all. Scholars should have insisted on this long ago instead of passing the work off as genuine. Already at its initial stage so many obvious discrepencies are involved that we cannot help but wonder how anyone of any honesty could pass this work off as a genuine product of this girl. Obviously the literary market is virtually inundated by quacks of all kinds. All those experts involved with the case and who have kept quiet are nothing but quacks. The risk today is that Mr. Frank or someone else, being aware of the "document's" real character may rig up some way whereby all future investigations prove futile. Many of those involved at the inception of the hoax are no longer alive making it difficult to investigate vital points. Of course we recognize that even then it would have been a difficult thing to investigate as those involved most likely were in no hurry to talk. Those few critics who dared to voice their criticism were all singularly dismissed for being anti Semites.

 

CRAMPED QUARTERS

The AFFA:9 brochure states of Anne Frank and her immediate surroundings:

"Often she was difficult to live with.
8

Tensions were almost inevitable for EIGHT PEOPLE living with SO MANY RESTRICTIONS in such CRAMPED QUARTERS."

The above mentioned Expressen interview with the Franks confirms this point further by stating they were living "cramped" (vi bodde så tätt tillsammans, p:6). Obviously this sort of surrounding with "cramped quarters" and "many restrictions" would be anything but a conducive place to secretly start working on a literary achievement of this sort. Another even more intriguing question is how no one, in spite of all these restrictions and cramped quarters knew a thing about her writing the diary, not even her own father? The Expressen article (6) states definitely that it was first in 1945, after the father had returned to Amsterdam, that he first read it. The AFFA:13 brochure states:

"During the twenty five months in the Secret Annexe, the world of her thought WAS A SECRET within a SECRET a SECRET SO WELL KEPT that EVEN HER FATHER confessed, when the Diary was first published, `I never realized my little Anna was so deep."'

Furthermore, George Stevens states in his "preface": "At the same time, Anne was quietly penning her words in the little diary SEEN ONLY BY HERSELF" (Cardinal eel.). Who but the father could have told him this? How can it be that a group of people living under "so many restrictions" and "in such cramped quarters" never knew or saw the diary, a diary filled with entries starting June 14, 1942 to August 1, 1944? The whole thing is preposterous.

 

PREVIOUS LITERARY ACHIEVEMENTS

In view of the fact that we are left with a "diary" having the peculiar qualification, qualifying itself of its very existence and being published and as we are told other writings of the authoress have been assembled into a book, it would certainly not be improper to pose the question of her previous literary achievements. We cannot but smile and wonder whether those responsible for the production are trying to find a ready excuse when they state the following as found in the AFFA:13 brochure:

"It was to BE EXPECTED that LITTLE EXTERNAL EVIDENCE of Anne's talent would be found. When she went into hiding, she was not a diarist worthy of much attention."

However those responsible in assembling the concoction saw to it that this situation would be rectified. Likely it was also given as an excuse for the fact that so few witnesses could be found testifying her "literary talents." A better excuse could not have been given had it been invented.

 

HOW MUCH LEFT OUT?

How much was actually left out from the original diary? In addition, what was left out? No one knows but those responsible. Let us quote the AFFA:6 brochure here:

"It took him many weeks to finish reading the diary; the emotional strain of even a few pages would overcome him. Eventually HE COPIED OUT ALMOST THE ENTIRE WORK, OMI TING ONLY `some passages which he felt to be too intimate or which might hurt other people's feelings.' He had NO THO LIGHT OF PUBLISHING IT."

Three outright lies are made in one breath here. First, if the father had not been interested in getting it published there would have been no reason for him to "copy out" the diary, much less show it to friends. We also wonder whether Isa and Albert Cauvern who were supposed to have assisted him in typing out the work used the original diary or diaries or whether they took it directly from Mr. Frank's "copied out" copy?

9

Second, it is obvious that Mr. Frank did NOT copy "out almost the ENTIRE WORK." Third, the world was astounded to hear several years after 1947, having been told only some intimate passages and those hurting people were excluded that the girl had left a whole selection of writings. The "epilogue" in the Cardinal edition states that: "Apart from A VERY FEW PASSAGES, which ARE OF LITTLE INTEREST TO THE READER, the ORIGINAL TEXT HAS BEEN PRINTED:" How is it then that if only a "very few passages" were left out that would be of "little interest to the reader" that the world later was given a whole book purporting to be her writings. Had the reader suddenly changed his mind, now wanting to read these passages of "little interest"? Margaretha Schwartz who had written the Expressen article of her interview with the Franks told us those parts were left out where the daughter talks about sex and her parents. However, the "diary" does contain portions of adolescent sex which no doubt did their part in making the diary popular. So why all the fuss? Unless we are to suspect that the girl in fact went into perverse sex details one wonders why these portions were not also included. The diary is filled with portions where Anne makes rude remarks hurting "other people's feelings" so neither would this be a cause for leaving them out. The important question remains: What was left out? Why was it left out? Why has no facsimile been made of the ENTIRE diary in view of all this time and of all the discrepancies?

 

TEENAGE SEX  

Another, matter which strikes a reader is that the diary is not the type of story one would want one's own child to write. It is not a KIND story. It is not the sign of a healthy child. Indeed it leaves the air of being a product of someone who tries to invent a child's mind but is unable to do so, sprinkling it with "sexy" portions to sell the story. We need not here go into the various stories circulating that those portions which were left out concerned advanced sex. We find it difficult to believe that this girl, living in such "cramped quarters" ever was involved with these things. We cannot make out why a girl living under these circumstances would be preoccupied with all these "love affairs" at such tender age. In today's promiscuous society it may be an ordinary thing but not during the war. It simply does not make sense to us. Some plausible logic could perhaps be found if viewed from a Jewish moral background where the teachings stem from Talmudic sources. Really WE don't "see the use of only cuddling each other" (17 April-44:188) as Anne is supposed to have written. Read for instance the entries made between 16 April-44 and 17 April-44. It does not give us the impression of being a story written by a young healthy girl but rather the work of some person or persons who are trying to make an issue out of something invented. The story smacks of being a work whose chief aim is to sell and to be used for propaganda purposes. Apparently the "sexy" portions were too much even for some Jews to stomach, and one of the first, if not only group, to voice their objections against the diary, were some Orthodox Jews who felt it gave the Jews a bad moral image. A proper girl would not act in such a way. Whether their objections were based on true moral grounds or for fear that the story was letting the cat out of the bag may be debatable. Talmudic sources are certainly not foreign to perverse sex. In any case, here we have yet another indication telling us that Mr. Frank's mannerism of accusing all

10

doubters as anti-Semities is not based on facts. In this manner he has been able to stop critics from voicing their objections in the open. Some quotations from the AFFA brochure may enlighten us further on this subject of sex:

"Anne was thirteen when she started her diary. Six months later she regretted not having had her first menstruation: `Oh, I'm so longing to have one too; she wrote, it seems so important"'(9).

Further down on the same page it states:

"Bit by bit, however, these evidences of immaturity and of being difficult decreased. Mixed with them, yet gradually replacing them, came the actions and reactions of a more mature young woman. Probably the most striking measure of these changes is her LOVE AFFAIR with Peter Van Daan."

We are told that: "Anne's need for a confidant of her own age greatly increased, and she had her first period" (10). Henri F. Pommer, the author of this article, first published in Judaism (A quarterly journal of Jewish Life and Thought, Vol. 9, No. 1, Winter Issue, 1960) assures us further that: "Any diary of a young girl who hid in Amsterdam during the Nazi occupation, who described her first PROTECTED LOVE AFFAIR... might well interest us" (12). He feels that "her AFFAIR WITH PETER is THE MOST STRIKING MEASURE OF HER CHANGE TOWARDS MATURITY" (14). It may be so for H.F. Pommer and his kind but we doubt whether it at all was relevant to the girl in her situation. Likely these "sexy" portions were included to make the product saleable.

 

DATE ENTRIES  

Perhaps not much information can be gathered by examining the various date entries but the following observations may still be of some help while striking some curious afterthoughts. Starting with June - 1942 we find 6 entries (plus one double entry). July also has 6. August has only 2 entries. It seems rather strange that she should have so few entries at the very time she so enthusiastically sets out to write a diary. One would expect she should have made an entry for almost every day. Seeing we are constantly reminded of "the young talented authoress" and about all her many ambitions to write and to become a great writer we certainly wonder why this "talented" girl made so few entries. It doesn't make sense.

September and October have 6 entries each while November has 8. Then follow 3 months with almost no entries at all. December has only 4 whereas January and February have even less having only 2 entries. We have now entered a new year: 1943. March has a mere total of 6 entries headed up by three more months which again have almost no entries: April has 3, May has 2 and June has also 2. No explanation is given for this most peculiar way of keeping a "diary." One would expect her to give us a hint, not only for the few days being entered and also the reason why she did not bother making more entries. We proceed. July has 7, August has 8, September has only 3. October has even less, only 2 entries. November has 5. Compare the last three with the ratio of 6-6-8 for the previous year. December has 4. We now enter into a new year: 1944. For the first time, starting with January we get more than 8 entries. This month has 10 and February has 10 followed up by the grand month of March which has a total of 19 entries, the most entries ever made. Compare this with the

11

previous year's identical months and the ratio is 2-2-6. Interestingly enough we now get more entries while the "talented" authoress at the same time advances in her "love affairs" with Peter Van Daan, who like Anne is supposed to be "Jewish" (16 Febr.-44:137). It almost appears as if the "authoress" is trying to make her story more interesting; i.e. more saleable. In April, the month she got so closely involved with "just cuddling each other" (17 April-44:188) and discussing "the most intimate things" (18 April-44:189) we find 15 entries. May has 17, June has 10 followed up by July's mere 4 entries finished off by August's I entry, the month she is supposed to have been taken away. Examining this list we are immediately struck by a few entries the talented, productive authoress made, especially in the beginning, while the month of March-44 has the most entries of all, a total of 19. Whether it is only a coincidence that the entries keep increasing as her "love affairs" become more intense we leave unsaid. Nevertheless, we are struck by the fact that so few entries are made and why no explanation is given for this. Just as a last thought before leaving this issue we want to mention a curious fact. We do not want to quarrel with the authoress but permit us to quote her statement that:

"At Whitsun, for instance, when it was so warm, [see: 31 May-44:215]. I stayed awake on purpose until half past eleven one evening in order to have a good look at the moon once by myself Alas, the sacrifice was all in vain, as THE MOON GAVE FAR TOO MUCH LIGHT and I didn't dare risk opening the window" (15 June-44:222).

We must state here we feel this time was a most unwise choice for her to "have a good look at the moon for once." The moon had previously passed its new moon stage, entering into a half moon with the moon furthest away according to almanacs for 1944. We were not at Amsterdam in those days to know if the moon AT ALL WAS VISIBLE; nevertheless, the passage that "the moon gave far too much light" seems rather odd.

 

USE OF NICKNAMES  

The use of a constant barrage of nicknames may fit an American audience but hardly a polite, German family from which the Franks (German Jewish) came. That a child, and a girl at that, should go so far as to call her own father by a nickname would be worse than an insult to the father. Nevertheless, this American practice of being "cute" crops up continuously in the diary and the authoress calls her own father by his nickname "Pim" (Compare: 28 Sept.-42:30, 1 Oct.-42:33, 27 Feb.-43:59). Whether the nicknames are found in the original we do not know but if they do appear, they indicate the girl was a spoiled brat whose parents had neglected to inculcate common courtesy. No decently brought up child would have used these nick names. Possible they may be interpolations.

 

THE GASSINGS  

For many of us who were formerly staunch believers and propagators of the "Holocaust" and "gassing" stories it may be of interest to find out what the diary has to say on this subject. On Friday, 9 October-42:34-5 the entry was made:

12
"Our many Jewish friends are being taken away by the dozen. . . We assume that most of them are murdered The English radio speaks of their being GASSED."

We should observe here that none of the Franks were "gassed" or "murdered" but like thousands of Germans died of sickness. Anne herself is said to ' have died of typhus. Also, on 13 Dec.-42:54 she reports seeing "two Jews" walking by, indicating they moved freely in spite of her previous statement they were "being taken away by the dozen." Interestingly a Swedish news report of 1963 mentions that Karl Silberbauer, the man who had arrested the occupants, knew nothing about those he had arrested being sent togas chambers) at German concentration camps. H, is alleged to have said: "We were rather surprised to learn that it was written in The Anne Frank Diary about Jews being gassed to death. How did the girl know about this secret?" (ST, 1963, Nov. 22). As we can see there is a logical explanation to this. The Franks were apparently constantly listening to the radio programs coming from England. Likely they had plenty of time to listen to the radio seeing they had little else to do. The English radio programs were constantly sending out gruesome propaganda stories about German atrocities being committed and seeing the Franks hated the Germans they took of course these fictitious stores to be the truth. A.R. Butz reports in his revealing book The Hoax Of The Twentieth Century that the rabblerouser, Thomas Mann, had already in December 1941 on BBC broadcasted that: "In German hospitals the severly wounded, the old and feeble ARE KILLED WITH POISON GAS - in one single institution, two to three thousand, a German doctor said" (1977:174).

After further investigations most of us now recognize that we have been hoodwinked. The whole thing was a bluff concocted mainly by the Jewish propaganda machine. On Thursday, 3 February-44:133 another entry is made where those in the "Secret Annexe" (S.A.) are supposed to have said:

"Out of the question, the English HAVE ALWAYS TOLD THE TRUTH over the wireless. And suppose they do exaggerate the news, the facts are bad enough because you can't deny that many millions of peace loving people were just simply MURDERED or GASSED in Poland arid Russia."

What better propaganda tool could the winning side ask for than The Diary of Anne Frank! Those wanting further information on the gas chamber, subject should consult: A.R. Butz, op. cit, Institute for Historical Review; Richard Harwood, Did Six Million Really Die? The Truth At Last, also available in Swedish as Dog Verkligen Sex Miljoner?, ISBN 91 85560 50 2; Sionismen det Dolda F?rtrykhet, ISBN 91 85560 510; Thomas Mann, Deutsche Horer! Fundundfunfzig Radiosendungen nach Deutschland, Bermann-Fischer Verlag, Stockholm, Sweden, Zweite, erweiterte Ausgabe, 1945. It was the Jewish, Bermann-Fischer Verlag who later brought out the Anne Frank "diary" in German and who succeeded in hoodwinking a whole world on it being an authentic document.

 

DAVID'S STAR MAGEN DAVID  

Apparently in order to make a big issue out of the wearing the "yellow six pointed star" the diary makes it out as if it was the Germans who originated the idea of the star and of Jews wearing it. A

13

footnote states after the statement "Jews must wear a yellow star" that: "To distinguish them from others, all Jews were forced by the Germans to wear, prominently displayed, a yellow six pointed star" (20 June-42:3). We are told "the gaudy yellow star spoke for itself" (9 July-42:14; compare: Dussel wearing it on his coat, 17 Nov.-42:45). The AFFA brochure has three pictures on page 18 where the star is displayed. Observe however the first picture on the left and you will find in the center of the picture the Magen David prominently displayed in a "Jewish" religious service. The truth is of course that the Magen David has for a long time been; besides the Menorah - a candelabrum having seven (or nine) branches - the most prominent Jewish symbol. In fact it was the Jewish leaders themselves who demanded that Jews wear it prominently and proudly. More than six years before Jews were forced to wear the star by law the editor of the Zionist weekly Juedische Rundschau was the first to coin and make popular the slogan about the yellow star which Jews were later forced to wear: "Wear it proudly, the yellow badge" (Tragt ihn mit Stolz, den gelben Fleck; compare EJ, Vol. 7:493, 10:463. The same encyclop. has six pages of Magen David.) If the Red Cross could display a cross, the Nazis their swastika, the Salvation Army their emblems, etc., there seems little reason why Jews could not wear their most cherished emblem without being hurt. Indeed, the very first issue of Die Welt, Herzl's Zionist journal, bore it as its emblem. "Israel's" national flag (formerly Zionist) maintains the Magen David as its symbol. At a huge gathering and pageant "The Romance of a People" in Chicago,July 3-4, 1933, the six pointed star and the white flag of Palestine with the two blue bars and this same star in between was most prominently exhibited (Inquire Within, Trail of the Serpent, The Christian Book Club of America, Calif., USA, 1969: 114-16.). Seeing most people are unaware of these facts the Zionists have used it as evidence of their cruel persecution. The Jehovah's Witnesses who had never stated they would proudly wear a sign were forced to wear one. In their case it may be said they were punished in wearing a sign but certainly not the Jews who themselves wanted to wear it. Had Hitler meant to shame the Jews he could have forced them to wear the traditional dunce's hat. He would hardly ask them to wear their most cherished symbol if he had meant to punish them by wearing it. Possibly these parts about the "yellow star" are interpolations or at least some of them.

 

HATEMONGERS AND WARMONGERS  

We learn a lot about the diary's real intention when we observe how it looks at those who lost the war. The diary has been heralded as the most truthful document coming out of the Second World War showing the cruelties of the German people under Hitler. Obviously one of Mr. Frank's and his cohorts' chief aims was to perpetuate hate against the Germans; make it out as if the Jews were the only real sufferers of these tragic events while giving an excuse to the world for the Jews' to barbarically evict the Palestinians from their homeland. The main reason why a world stood quietly by, abetting, encouraging or fence watching the Jews as they invaded Palestine in the greatest

14

racket and insidious scheme ever perpetrated on mankind, was because they were constantly being reminded (through Jewish propaganda who ruled, and still rule, who owned, and still own, the mass media) about such cases - the pivotal example being Anne Frank. Through books, newspaper articles, condensed articles in magazines, movies, dramas, school plays, records, tourism and other schemes the world got brainwashed hearing about Anne Frank, and still keeps hearing about her. That is why the "legend" of Anne Frank must never die. If it falls and dies the whole Zionistic conspiracy will fall with it. "If you don't support us," they remind us, "you are just as cruel and guilty as those blasted Germans who railroaded, Anne Frank to her death and six million other Jews." The shout never dies. It must never die. And which sensible person would want that to happen to anyone, much less a child!

When these points are recognized the entire machination behind the Anne Frank diary takes the pro portion of one gigantic, sickening 'example of how the "God's chosen people" take revenge on their critics. In this spirit the diary says the "English have always told the truth" (3 Feb.-44:133) whereas the Finns are "silly fools" (27 June-44:224). The "Internationale" is heralded with enthusiasm (10 Sept.-43:97). So are the "extra" communiques "from Stalin" (31 March-44:171). No less so is the knowledge that the "Bol shevists really are on the way" (27 June-44:224). As can be expected the worst lot are the Germans, those who made Jews wealthy in the first place. The Franks had themselves made their wealth in Germany. Possibly they came from poor Khazar background, whose family later moved into Poland, Galicia, Hungary or Austria. The name Frank (also Franck) is an Ashkenazic name meaning "Franconian" (Rottenberg: 218). Like so many a poor Khazar they soon recognized that Germany was their "Promised Land." They just were not satisfied with part of the "milk and honey" until ALL was theirs. Possibly most of Mr. Frank's hate against the Germans could be explained by the fact that unless some people get all the cake they start screeching to the high heavens blasting out they are being unjustly treated. MEY and DGD under "Frank" report that he was a banker. The diary is quite revealing on the fact that the Franks were wallowing in wealth while in Germany:

"Dear Kitty, Have I ever really told you anything about our family? I don't think I have, so I will begin now. My father's parents WERE VERYRICH His father had worked himself right up and his mother CAME FROM A PROMINENT FAMILY, who were ALSO RICH So in his youth Daddy had A REAL LITTLE RICH BOY'S UPBRINGING, parties every week, balls, festivities, beautiful girls, dinners, a large home, etc., etc. After Grandpa's death all the money was lost during the World War and the inflation that followed Daddy was therefore EXTREMELY WELL BROUGHT UP and he laughed very much yesterday when, for the first time in his fifty-five years, he scraped out the frying pan at table MUMMY'SPARENTS WERERICH TOO and we often listen openmouthed to stories of engagement parties of two hundred and fifty people, private balls and dinners One certainly could not call us rich now, but ALL MY HOPES ARE
15
PINNED ON AFTER THE WAR" (8 May-44:202; compare: 20 June-42:3).

Anne's big wish about getting rich was realized in her father who in unison with the Zionist cause had long before decided that after Germany's fall they should not only relentlessly smear the Germans but that they at the same time should make money out of it. And what a gold mine it proved to be. Anti-German films are still big incomes to the warmongers and hatemongers. We are told that Anne is glad for that Hitler "took away our nationality long ago" (9 Oct.-42:35) and she reminds us that "In fact, Germans and Jews are the greatest enemies in the world" (Ibid.). "The justly famous Diary" (AFFA:2) has other examples of hate against the Germans: "It would be much easier and more advantageous to the Allies if the impeccable Germans kill each other off" she is claimed to have said (21 July-44:234). She feels that "Only a small percentage of Dutch people are on the wrong side" (29 March44:171). The one good thing when food gets worse is "so sabotage against the authorities steadily increases" (Ibid.). "Speak softly at all times, by order! ALL CIVILIZED LANGUAGES ARE PERMITTED, THEREFORE NOT GERMAN" (17 Nov.-42:46)!

In any case, the Germans are "THE CRUELEST BRUTES THAT WALK THE EARTH" (19 Nov.-42:48). In typical priestly hypocrisy this diary and its created Foundation will help and teach mankind "to attain the humility which alone can make us want to listen to our fellowman" (AFFA:3). We find it exceedingly difficult to believe that a healthy girl at her age can be so possessed with hate and apparently even worse portions of this kind can be found in the uncensored material seeing we are told some passages were excluded by Mr. Frank which he felt "might hurt other people's feelings" (AFFA: 6). We are willing of course to concede that a young child, having been thoroughly brainwashed by Talmudic ideals may end up with numerous aberrations of which these are some examples but even then this seems a bitfarfetched. An investigation of the prime source material may shed some light on whether these portions are mere concoctions of some other author or authors or whether she in fact wrote them.

 

A QUIET RACKET  

One of the most peculiar contradictions in the book is the matter of noise. On the one hand we are led to believe that the group of eight Jews are under constant danger, risking their lives. Quietness was an absolute requisite for the group to survive. On the other hand we note from the diary the constant racket they made and the boisterous atmosphere. It was by no means extraordinary but seems to have been the order of the day. The "Van Daan Product" (17 Nov.-42:45) called "Prospectus And Guide To The `Secret Annexe"' informs that those residing there must "speak softly" (46); yet, the real culprits of the lot when it came to causing a racket were the Van Daans themselves. Here is another example from the diary which does not tolerate noise:

"Continuation of the `Secret Annexe' daily timetable. As the clock strikes half past eight in the morning, Margot and Mummy are jittery: `Ssh . . . Daddy, Quiet, Otto, ssh . . . Pim. ' 'It is half past eight, come back here, you can't run any more water; walk quietly!'.. . Not a drop of water, no lavatory, no walking about,
16

everything quiet. As long as none of the office staff are there, everything can be heard in the warehouse" (23 Aug.-43:95)

Clearly then: "everything can be heard in the warehouse." However we do not go far to find that the very opposite is the order of the day; the Van Daans apparently taking the lead:

"Mr. and Mrs. Van Daan have had a TERRIFIC QUARREL. I'VE NEVER SEEN ANYTHING LIKE IT BEFORE. Mummy and Daddy would never dream of SHOUTING AT EACH OTHER" (2 Sept.-42:22).

The diary is replete with the constant quarelings between the Jews. In another place Anne states:

"There have been RESOUNDING ROWS between Mr. and Mrs. Van Daan... The YELLS and SCREAMS, STAMPING and ABUSE YOU CAN'TPOSSIBLYIMAGINEIVIT WAS FRIGHTENING. My family stood at the bottom of the stairs, holding their breath, READY IF NECESSARY TO DRAG THEM APART. ALL THIS SHOUTING AND WEEPING and nervous tension are so unsettling and such a strain, that in the evening I drop into my bed crying, thanking heaven that I sometimes have half an hour to myself" (29 Oct-43:100).

It seems as if the biggest problem was the Jews themselves and not the Nazis. The matter is so bad that Anne is made to say some pages after:

"We are all getting on well together FOR A CHANGE!... we haven't had such peace in the home for AT LFA_ST HALF A YEAR" (22 Dec.-43:109).

Unfortunately the problem persists. On Saturday, 15 January-44:122 she reports:

"There is no point in telling you EVERY TIME the exact details of OUR ROWSANDARGUMENTS."

Apparently she is no better herself for she says:

"I . . . throw my weight about the place, am NOISY AND BOISTEROUS, so that everyone wishes that I was out of the way" (27 Feb:-44:142).

We are left wondering. If the group of Jews was in such a danger, how is it that they never got detected and how could they be so boisterous? Perhaps the most peculiar piece of information we can gather from the diary is when we are told that the girl has a "craze for dancing and ballet at the moment" and that she "practices dance steps every evening dilligently" This was as late as 12 January 1944 120-1. Equally peculiar is the information that, Peter chops wood and performs "acrobatics round the room with his cat" (10 Dec.-42:52). We would believe that under the circumstances, if the story is to be believed at all, these sorts of activities should be totally prohibited at any time. Likely they do give us some insight into the actual circumstances, indicating to us that the story about a group of Jews in hiding for the very lives is an exaggeration.

 

BURGLARS COMING

In view of the fact that we are being led to believe the Germans were constantly searching the houses and making razzias all over Holland it may come as a surprise for readers to know how little the diary mentions actual German raids in their own home. In fact the diary itself contains no specific instance of Germans plundering their home. We first hear of Germans (Austrians?) searching their home on August 4-1944 (239). Even then, the house itself was never plundered but only certain documents may have been searched for and confiscated and as the story indicates, the diary, along with a pile of other material was left unconfiscated. The major problem was not the Germans

17

nor those Dutch who had sided with the Germans, but the indigenous (possibly also Jewish) Dutch groups and individuals who were constantly committing burglaries, stealing from the homes. (Compare 10 March-43:61, 25 March43:65, 16 July-43:79, 4 Aug.-43:86, 1 March-44:143, 11 April-44:177-9, 15 June-44:222). Anne's statement that "it is not the Dutch people's fault that WE are having such a miserable time" (AFFA:8) seems rather strange. If the burglars who came to their home were not Dutch they may have been Jews which would hardly make the case more sympathetic.

 

 

SOME FURTHER PECULIARITIES

It is clear that those responsible for the "diary" are from the outset hoping that the readers are qualified idiots. We have already shown how the readers are expected, without any hesitation, to swallow its contents no matter how absurd the story may sound. In this respect those responsible seem to have been fully satisfied. Countless simpletons have swallowed its "message" as a dry sponge sucks up water. We shall continue to give more examples of this fact but before we do so let us get some background of Mr. O.H. Frank's business activities. In her "convincing" attempt to explain to us "why" the "diary" was written, Anne gives the following details about her father:

"My father was thirty-six when he married my mother, who was then twenty-five. My sister Margot was born in 1926 in Frankfort on Main, I followed on June 12, 1929, and, as we are Jewish, we emigrated to Holland in 1933, where my father was appointed Managing Director of Travies N. V. This firm is in close relationship with the firm of Kolen & CO. in the same building, of which my father is a partner. In 1938 after the pogroms, my two uncles (my mother's brothers) escaped to the U.S.A. (20 June 42:3).

We detect obvious interpolations in this quotation. Nothing will convince us unless we are allowed to examine the original records, that young Anne, under this date, should have written an historical genealogy of her family. The swindle is far too apparent. Let us examine another point more closely. The diary makes out as a matter of fact, that as they were Jewish, they "emigrated to Holland:" The statement is absurd for several reasons. First, if it was a matter of fact that Jews already as early as 1933 should emigrate why did not all Jews do so? We would expect that at least the wealthy should have taken this opportunity particularly in view of the fact they had the freedom to do so. Often it was the poor Jew who emigrated, not the wealthy. Second, why did the "two uncles" remain in Germany? Not until 1938 did they escape to the USA. Third, why did not the Franks also escape to the USA? Having escaped Germany before the uncles they seemingly should have been more aware of the risks that the uncles who remained in Germany up to 1938. Fourth, we know that even after Hitler took power, 10,000 Jews immigrated to Germany between 1933 37. In 1937, of 1,200 immigrants, 97 came from Palestine! The story now becomes rather interesting when we know this fact. First, the reason given for their immigration to Holland in 1933 "as we are Jewish" becomes foolish in view of this fact. Second, we must now ask the question, why did the Franks emigrate? Mr. Frank is preciously silent about himself and about the details we would want him to explain before we would accept his story. What really were his activities and how exactly did he, his family and relatives acquire their huge

18

wealth? It is pity Mr. Frank has not let us know more about himself. After coming to Holland the family was still well off. Anne writes:

"Yes, WE ARE LUCKIER THAN MILLIONS OF PEOPLE. It is quite safe here, and we are, so to spear LIVING ON CAPITAL" (13 Jan:-43:56, compare 8 May-44:202).

Perhaps this explains why the family did not bother to "flee" to the USA, Switzerland or elsewhere. About the business Anne informs us that:

"Daddy has been at home a lot lately, as there is nothing for him to do at business; it must be rotten to feel so superfluous. Mr. Koophuis has taken over Travies and Mr. Kraler the firm Kolen & Co." (5 July-42:11)

The big concern for the father was to avoid their private belongings being seized by the Germans, for as Anne tells us:

"We don't want our belongings to be seized by the Germans." (11).

If it is true that the Germans were incessantly hunting for JEWISH belongings we start to wonder. Along with the Franks there were four other people. Why, of all places did the father choose to make a "hiding place" out of the very same building where he had his own business office (9 July-42:14)? The building was also supposed to have been a storage place for spices. The place was therefore not only an office but also a warehouse for Mr. Frank's spices for as the AFFA brochure itself wants to remind us: "It is important to know that Mr. Frank was trading in spices at the time, and that the SPICES WERE STORED IN THE WAREHOUSE" (27). The argument that may be brought up that others were now running the business explains nothing as Jews were allowed to work; the "Jewish chemist and dispenser" who worked at their business proves this fact. The whole story about the "Secret Annexe" reaches the point of absurdity when we remember the above facts. How could the Germans, who were after the Franks and others, and whom, we are told, so meticulously searched out all secrets leaving nothing undone, have missed the "Secret Annexe" or even the whole house for that matter? What glories are left of this "document" are smothered when we examine these points. If the SS had "sent a call up notice for Daddy" (8 July-42:12) as Margot said; why would Daddy decide to move into HIS OWN OFFICE? He could hardly have chosen a more unsuitable place. While at this point, not even from their own Jewish people could they feel safe for it is reported:

"The days are becoming very quiet here. LEWIN, a small JEWISH chemist and dispenser, works for Mr. Kraler in the kitchen. He knows the whole building well and therefore we are always afraid that he'll take it into his head to have a peep in the old laboratory. We are as quiet as mice. Who, three months ago, would ever have guessed that quicksilver Anne would have to sit still for hours and, what's more could?" (1 Oct.-42:33).

Could it be that Jewish Lewin was peacefully working at the warehouse for the same reason that thousands of Jews were left untouched also in Germany during the entire war? The fact that this Jewish person worked there makes the whole story the more fantastic. May not the fact the Franks chose their own office and warehouse as their "hiding place" indiciate to us how lenient the Germans in fact were about the Jewish questions at the time? We may just as well believe that Frank's real reason for not moving to the warehouse was not on account of the Germans but so that they could prevent burglaries

19

which according to the diary constantly occured. It may also be that Mr. Frank wanted to keep an eye on the new storekeepers, Mr. Kraler and Mr. Koophuis. Thus the story about the "Secret Annexe" may just prove to be an invention for the real underlying cause: In order that they could keep an eye on their business. However, it is not enough that we are to accept this drivel about the "Secret Annex" story.

Please bear with us now as we unravel yet another fabulous tale from our "document:" The following is reported:

"You'd never guess what has happened to us now. The owner of these premises has sold the house without informing Kraler and Koophuis. One morning the new owner arrived with an architect to have a look at the house. Luckily, Mr. Koophuis was present arid SHOWED THE GENTLEMEN EVERYTHING EXCEPT THE "SECRETANNEXE. "He professed to have forgotten THE KEY OF THE COMMUNICATING DOOR. THE NEW OWNER DIDN'T QUESTION ANY FURTHER. It will be all right as long as he doesn't come back and want to see the "Secret Annexe" ; because then it won't look too good for us. (27 Feb:-43:60).

First we are to believe that the owner sold the house without prior inspection of the premises he was selling, then, that he had not informed those renting the warehouse about it being for sale and later sold. We are further expected to believe that the new owner buying the house did not inspect it before buying it. If that isn't asking the readers too much they are now on top of it all supposed to swallow the notion that neither the architect, who should have seen the blueprints of the house, nor the new owner was interested in inspecting the entire warehouse! Why for instance, did they not get suspicious about the "cupboard" in front of the door (21 Aug:-42:21) and that the step in front of it had been removed (21)? More of this in our next heading. That the new owner should be so disinterested in an entire section of his newly bought warehouse seems incredible even if we were to accept that he shortly afterwards would see to it that keys were available so he could enter the place. Several more questions should be asked. What about cigarette odors? The males inside the "Secret Annexe" smoked (except Peter). Plenty of food was stored in the attic like peas, beans and 150 cans of vegetables (Nov:-42:42). Sausages were also stored there (10 March-43:61). Would not the new owner wonder why all this food was stored there? Even if the original diary did contain this section we still must question the story's credibility. While we may believe in "God's providence" we still feel the "document" seems a bit farfetched.

 

 

THE MYSTERIOUS DOOR

We now come to another rather puzzling matter; that about the entrance, the door that leads into the "Secret Annexe." All visitors to the Anne Frank House are constantly reminded about the ingenious "swinging bookcase" which constituted the actual entrance. The "mystery door" no doubt puts an air of suspense and excitement over it. We are in no position to know whether this is but a story that was made up afterwards and whether it at all existed during their alleged confinement. But in view of all these discrepancies some observations are relevant. The first time we meet it, it is described as "that plain gray door":

"A wooden staircase leads from the downstairs passage to the next floor (B). There is a small landing at the
20
top. There is A DOOR AT EACH END OF THE LANDING, the left one leading to a storeroom at the front of the house and to the attics. One of those really steep Dutch staircases runs from the side to the other door opening on to the street (C). The RIGHT-HAND DOOR leads to our "Secret Annexe." NO ONE WOULD EVER GUESS that there would be so many rooms hidden behind THAT PLAIN GRAY DOOR. There's a little STEP INFRONT OF THE DOOR and then you are inside" (9 July-42:15).

Let us pause here for a moment before we move on. Why would a girl who had left to go to Holland from Germany in 1933 (20 June-42:3) and who was then ONLY ABOUT FOUR YEARS OLD talk about "one of those really steep Dutch staircases"? Let us not talk about the fact that a girl would hardly speak in this way but the statement becomes rather ludicrous when we remember that she hardly would have had a chance (and interest) to compare the Dutch staircases with other countries'. Furthermore, why improve the entrance door seeing that "no one would ever guess that there would be so many rooms" hidden behind "that plain gray door"? Would then not an alteration of it only bring forth some real causes for suspicion? We will go more into this point as we move on. Let us however continue on with the next description; the alteration of the actual entrance into the "Secret Annexe" which was supposed to be an improvement in spite of the above objections we have raised:

"THE ENTRANCE TO OUR HIDING PLACE HAS NOW BEEN PROPERLY CONCEALED. Mr. Kraler thought it would be better to put a CUPBOARD IN FRONT OF OUR DOOR (because a lot of houses are being searched [observe not for Jews but stolen goods, Anne's own bicycle had previously been stolen: 24 June-42:7] for hidden bicycles), but OF COURSE [why of course in view of the above?] IT HAD TO BE A MOVEABLE CUPBOARD THAT CAN OPEN LIKE A DOOR. Mr. Vossen made the whole thing. We had already let him into the secret and he can't do enough to help. If we want to go downstairs, we have to first bend down and then jump, because THE STEP HAS GONE. The first three days we were all going about with masses of lumps on our foreheads, because we all knocked outselves against the low doorway. Now we have nailed a cloth filled with wool against the low doorway. Let's see if that helps!" (21 Aug:-42:21).

Bear in mind now what our previous quotation stated. When the new owner along with his architect inspected the premises they were shown EVERYTHING except the "Secret Annexe." We were told that Mr. Koophuis "PROFESSED TO HAVE FORGOTTEN THE KEY OF THE COMMUNICATING DOOR." But not only had the actual door gone, having been replaced by a "cupboard" but the knowledge that such a door existed was supposed to have been a secret. In spite of this, if we are to believe this story, the two gentlemen had no difficulties in observing "the secret hiding place"! Two photographs of the contraption with the "swinging bookcase" are shown in the AFFA brochure (27). The fact remains that we were told that this improvement was made specifically TO HIDE THE FACT THAT THERE WAS A DOOR! So how could Koophuis have told them he had forgotten the key to a door where there was no door? The whole nonsense becomes apparently ludicrous when we remember the point, that what Koophuis was doing, was, that he in fact is supposed to have said that he had no key for an open

21

"bookcase" to be opened, which bookcase in the beginning never had a keyhole but could only be opened from the inside! (BG:2). Let Mr. Frank and his likes try to untangle the dilemma. This information makes us wonder whether there at all was such a "secret entrance door." It may have come up afterwards to make the story more dramatic and credible. It would place an air of mystery and excitement over the story.

This is not all by a long stretch. Mr. Vossen, Elli Vossen's father (9 July42:15) who by this time is supposed to have been let in on the secret is allegedly the one who "made the whole thing." Would not an awful racket have been caused in making such an alteration? Remember the girl admits that:

"There are some large business premises on the right of us, and on the left a furniture workshop; there is no one there after working hours BUT EVEN SO, SOUNDS COULD TRAVEL THROUGH THE WALLS. We have FORBIDDEN MARGOT TO COUGH AT NIGHT, although she has a bad cold . . It is the SILENCE that frightens me SO IN THE EVENINGS AND AT NIGHT ... We have to WHISPER AND TREAD LIGHTLY during the day, otherwise the people in the warehouse might HEAR US."

Ironically in the next sentence the girl says: "Someone is CALLING ME" (11 July-42:19). Now, someone may object Mr. Vossen did his carpentry work in the vening or at night. But note the above citation of the noise problems that "even so" after working hours the noise could travel through the walls. When Margot, in spite of her having a "bad cold" was not allowed to cough even AT NIGHT we are indeed left confounded. The story's fabric simply does not make sense. Alterations were apparently also made by making the entrance smaller. We must now ask ourselves about the owner of the house. The warehouse had not yet been sold to the new owner so the alterations were made prior to the house being sold. What would the owner think if he saw this contraption? Had he not been suspicious before he certainly should have wondered where his former door had gone, not to speak about an entire part of his warehouse. What he now would see was only a "cupboard" in front of him. What about the "Jewish chemist and dispenser," Mr.