|
7
Nogle
erindringer fra
koncentrationslejre
Det mest indflydelsesrige agentur i
propagandaen for udryddelseslegenden har
industrien af billigbøger og magasiner
været, og det er gennem deres kommercielle
sensations- udgivelser den jævne person er
gjort bekendt med en myte af ren politisk
karakter og formål. Den helt store tid for
disse had-Tyskland bøger var 1950'erne,
da germanofobi fandt et åbent marked; men
industrien fortsætter at blomstre og
oplever et nyt boom i dag. Industriens produkter
består i almindelighed af såkaldte
"memoirer", og de falder i to hovedkategorier.
Dem, der skal være skrevet af tidligere
S.S. mænd, og de bloddryppende beretninger
af tidligere koncentrations lejrfanger.
Af
kommunistisk oprindelse
Det mest fremtrædende eksempel på
den første slags er Commandant of
Auschwitz af Rudolf Höss ( Londom,
1960). Den blev oprindelig udgivet af den
kommunistiske regering på polsk som
Wspommienia. Höss overtog som ung
mand Auschwitz i 1940. Han blev først
arresteret af briterne og holdt fangen i
Flensborg. Efter Nürnbergprocessen blev han
udleveret til de polske kommunistiske
myndigheder, der dømte ham til
døden i 1947 og henrettede ham
næsten med det samme. De såkaldte
Höss erindringer er uden tvivl et falskneri
og, som vi skal vise det, fremstillet under
kommunistiske auspicier. Kommunisterne selv
erklærer, at Höss "fik ordre til at
skrive sin livshistorie", og der eksisterer et
håndskrevet eksemplar i Auschwitz-museet;
men ingen har nogensinde undersøgt det
juridisk. Höss var under sin arrest udsat
for tortur og hjernevaskteknik af briterne, og
hans vidnesmål i Nürnberg blev
afleveret sanseløst monotont, medens han
stirrede tomt lige ud i luften. Selv Reitlinger
betragter hans vidnesbyrd som
håbløst utroværdigt. Det
er virkelig bemærkelsesværdigt, hvor
meget af den såkaldte
"bevisførelse" vedrørende de Seks
Millioner, der stammer fra kommunistiske kilder.
Det gælder de vigtigste dokumenter som
Wisliceny's erklæring og Höss's
memoirer, der uden tvivl er de mest citerede i
udryddelseslitteraturen, såvel som al
information om de såkaldte
"dødslejre", som Auschwitz. Sådan
information stammer fra : Jewish Historical
Commission of Poland, Warszawa; The Central
Commission for the Investigation of War Crimes
og den russiske stats krigsforbryderkommission i
Moskva.
Reitlinger anerkender, at Höss's
vidnesbyrd i Nürnberg var et katalog over
vilde overdrivelser, som at Auschwitz gjorde det
af med 16.000 mennesker om dagen, hvilket ville
betyde totalt 13 mio. ved slutningen af krigen.
I stedet for at fremstille disse vurderinger som
de sovjetinspirerede falsknerier de
åbenlyst er, foretrækker Reitlinger
og andre at skylde sådanne latterlige
overdrivelser på "stolthed" over at
gøre et professionelt job. Ironisk nok er
dette i strid med de påstået
autentiske Höss-memoirer, der gør et
dygtigt forsøg på
troværdighed ved at tegne det modsatte
billede, nemlig afsky for jobbet.
Höss menes at have "bekendt" udryddelse
af 3 mio. i Auschwitz, selv om tallet ved hans
egen retssag blev formindsket til 1.135.000. Men
vi har allerede noteret, at Sovjetregeringen
proklamerede et officielt tal på 4 mio.
efter deres "undersøgelse" af lejren i
1945. Denne form for vilkårlig jongleren
med millioner af mennesker synes ikke at bekymre
forfattere af udryddelseslitteratur.
En gennemgang af Höss-memoirerne med
alle deres hårrejsende detailler vil
være trættende. Vi må
begrænse os til de aspekter ved
udryddelseslegenden, som er formet med det
åbenlyse formål at komme beviserne
for deres falskhed i forkøbet. Det
gælder f.eks. den måde på
hvilken jødeud- ryddelsen beskrives. Den
foregives at være udført af en
"specialkommando" af jødiske fanger. De
tog sig af de nyligt ankomne kontingenter til
lejren og førte dem til de enorme
"gaskamre" og fjernede bagefter ligene.
S.S-personalet vidste derfor meget lidt,
så at det meste af S.S-personalet var
holdt i fuldstændig uvidenhed om
"udryddelsesprogrammet". Naturligvis har man
aldrig fundet nogle pålidelige vidner, der
hævdede at have været med i denne
grusomme "specialafdeling", så hele sagen
er nemt og bekvemt ikke til at bevise.
Et afgørende bevis for, at
Höss-memoirerne er et falskneri, ligger i
den utrolige bommert fra de kommunistiske
udgiveres side, at Höss hævdes at
sige, at Jehovas Vidner i Auschwitz billigede
mordet på jøderne, fordi disse var
fjender af Kristus. Det er velkendt, at i
Sovjetrusland og dens satellitstater i
Østeuropa fører kommunisterne en
bitter kampagne imod Jehovas Vidner, som de
betragter som den religiøse sekt, der er
mest farlig for den kommunistiske tro. At denne
sekt bevidst og groft bagtales i Höss's
memoirer, beviser ud over enhver tvivl
dokumentets kommunistiske oprindelse.
[Höss's memoirer er til forskel fra
revisionismens hovedværker,
tilgængelig på dansk. Det bør
bemærkes, at Höss efter vor
opfattelse egentlig ikke bagtaler vidnerne; men
faktisk udtrykker beundring for deres
arbejdsomhed, fredsommelighed og gudstro. Det
eneste de ikke ville have med at gøre var
: krig, uniformer og våben, hvilket
desværre var tilstrækkeligt til, at
så mange blev dømt til
døden. Men Höss beundrer deres mod
og standhaftighed, ja, henrykkelse ved
henrettelserne. Om hans karakteristik af deres
holdning til jøderne er plantet, eller
står for kommandantens egen opfattelse, er
svært at afgøre. At vidnerne ikke
ynkede jødernes skæbne er for
så vidt forståeligt, som de ikke
ynkede deres egen.
Det kan indvendes, at udryddelse af
arbejdsuduelige ikke strider mod
princippet at skaffe flest muligt fanger til
brug for krigsindustrien.
Behovet af arbejdskraft kan altså ikke
anføres som afgørende bevis mod
eksistensen af gaskamre til arbejds- udygtige
personer. Mod dette taler, at så mange
syge og arbejdsudygtige faktisk overlevede eller
først bukkede under for epidemierne mod
krigens slutning. Men de afgørende
beviser fremkom ganske enkelt gennem en
undersøgelse af deres
påståede funktion. Her er Höss,
som det påpeges,
bemærkelsesværdigt vag og hans
beskrivelse ikke modsi- gelsesfri. Men han har
jo husket på, hvad han var blevet tvunget
til at sige under forhørene, og han
vidste, hvad hans bødler, nu polakker,
var i stand til. I et ubevogtet øjeblik
under en transport sammen med to andre tyskere,
bemærkede han, at der findes tortur
så forfærdelig, at den er umulig at
modstå.
De nødvendige undersøgelser
(bag jerntæppet) af de
påståede gaskamres funktion stod
ikke til rådighed for Verrall; men det er
hans fortjeneste, at de omsider blev foretaget,
som led i Zündelprocesserne. Se
"Efterskrift". O. a.]
Memoirer
der anklager
Helt sikkert er de mest forfalskede
"memoirer", der hidtil er udgivet, Adolf
Eichmanns. Før Israelernes illegale
kidnapping af ham i maj 1960, og den dermed
forbundne internationale publicitet, som
flammede op, havde få hørt om ham.
Han var faktisk en forholdsvis ubetydelig
person, leder af kontor A4b i departement VI
(Gestapo) i Rigssikkerhedshovedkontoret. Hans
kontor forestod transporten til lejrene af en
speciel gruppe af fjendtlige fremmede,
jøderne. En sand syndflod af usorteret
sludder om Eichmann regnede ned over verden i
1960, af hvilken vi vil citere et enkelt
eksempel : Comer Clarke's Eichmann : The
Savage Truth. ("Orgierne fortsatte ofte til
frem mod kl. seks om morgenen, nogle få
timer før man overdrog den næste
flok ofre til døden" skriver Clarke i sit
kapitel "Strømliniet død og vilde
sex-orgier", p. 124).
Mærkeligt nok fremkom Adolf
Eichmanns påståede "memoirer"
pludseligt, netop på det tidspunkt, da han
blev bortført til Israel. De blev
ukritisk offentliggjort af det amerikanske Life
magasin (28/11-5/12 1960) og formodedes at
være overdraget af Eichmann til en
argentinsk journalist kort før
tilfangetagelsen - et forbavsende
sammentræf. Ved et lige så
mærkeligt sammentræf erklærede
krigsforbryderefterforskere kort efter, at de
over halvtreds år efter krigen i U:S:
Library of Congress netop havde "fundet" det
komplette arkiv fra Eichmanns
departement.
Hvad selve memoirerne angår var de
gjort så ekstremt belastende som
overhovedet muligt uden at overgå til de
reneste fantasier, og fremstiller Eichmann som
en, der taler med fryd om den fysiske udryddelse
af jøder. Falskneriet bekræftes
også af diverse faktuelle fejl, som at
Himmler allerede i april 1944 var chef for
reservehæren, i stedet for efter
julikomplottet mod Hitlers liv, et faktum, som
Eichmann helt sikkert måtte kende.
Fremkomsten af disse "memoirer" på
præcis det rigtige tidspunkt levner ikke
tvivl om, at formålet var at skabe et
førdomstols billede af den
ærketypiske uforbederlige nazist og
djævelen i menneskeskikkelse.
Omstændighederne ved Eichmanns proces i
Israel vedrører os ikke her. De
dokumenter af sovjetisk oprindelse, som blev
benyttet, såsom Wisleceny udtalelsen, har
vi allerede gennemgået, og med hensyn til
de tredjegrads- -metoder. der blev benyttet mod
Eichmann under hans fangenskab for at
gøre ham "cooperativ" henviser vi
læseren til London Jewish Chronicle, 2.
september 1960. Mere relevant vedrørende
litteraturen om udryddelseslegenden er indholdet
af et brev, som Eichmann formodes frivilligt at
have skrevet og overdraget til sine
tilfangetagere i Buenos Ayres. Det
behøver næppe tilføjes, at
det israeliske forfatterskab er åbenlyst.
Intet kan udfordre menneskelig lettroenhed mere
end følgende frase : "Jeg
fremlægger denne erklæring af egen
fri vilje." Men den mest hule og
afslørende erklæring går ud
på hans udtalte villighed til at
optræde for en israelsk ret, "så at
et sandt billede kan overdrages fremtidige
generationer."
Treblinka
fabrikater
De seneste erindringer, der er fremkommet
på tryk er Franz Stangl's. Den tidligere
kommandant blev dømt til livsvarigt
fængsel i december 1970. Hans erindringer
blev bragt i en artikel 8 oktober 1971 i London
Daily Telegraph Magazine og blev
foregivet at stamme fra en række
interviews med Stangl i fængslet. Han
døde få dage efter, at interviewene
var bragt De påståede erindringer er
virkelig de mest blodige og bizarre, der endnu
er publiceret, skønt man er taknemmelig
for små indrømmelser af artiklens
forfatter, såsom at "de vidnesbyrd, der
blev fremført ved hans rettergang, ikke
beviste, at Stangl selv havde begået
mord", og at oplysningerne om Stangl's
første tid i Polen "delvis var
fabrikationer."
Et typisk eksempel på disse fabrikater
var beskrivelsen af Stangl's første
besøg i Treblinka. Da han kørte
indtil jernbanestationen, hævdes han at
have set "tusinder af lig", bare strøet
rundt ved siden af sporene, "hundreder, nej
tusinder af lig forrådnende, gående
i opløsning". Og "på stationen stod
et tog fuldt af jøder, nogle døde,
nogle stadig i live - - - det så ud som
om, det havde været der i dagevis."
Beretningen når et højdepunkt af
absurditet da Stangl påstås at
være gået ud af bilen og
strådte "knædybt ned i penge : Jeg
vidste ikke hvor jeg skulle vende mig hen,
hvilken vej, jeg skulle gå. Jeg vadede i
pengesedler, mønter, kostbare stene,
juveler og tøj. De var alle vegne
udstrøet over området." Scenen
fuldendes med "horer fra Warszawa, der på
den anden side af pigtrådshegnet vinkede,
dansede, sang og spillede musik. At tro
bogstaveligt på denne historie om at vade
knædybt i jødiske pengesedler og
kostbare juveler midt mellem tusinder
rådnende lig og syngende luddere må
kræve den mest fænomenale grad af
lettroenhed og ville under alle andre
omstændigheder end i tilknytning til
legenden om De Seks Millioner blive betragtet
som det mest utrolige nonsens.
Den udtalelse, der mest afgørende
berøver Stangl's memoirer den sidste
levning af autentitet er det svar, han blev
tillagt at give, da han blev spurgt, hvorfor han
troede at jøderne blev udryddet. "De
ville have jødernes penge" svarede han.
"Det med racen var bare sekundært."
Interviewrækken munder ud i en
højst tvivlsom optegnelse. Da han blev
spurgt, om der havde været nogen mulig
fornuft i al denne rædsel svarede den
tidligere nazikommandant med begejstring : "Ja,
det er jeg sikker på ! Måske skulle
jøderne have dette enorme stød for
at samle sig og skabe et folk, så at de
kunne identificere sig med hinanden." Man kunne
næppe forestille sig et mere perfekt svar,
om det så var opfundet.
En
skrøne som
bestseller
Blandt den anden type erindringer, dem, der
udmaler billedet af en skrøbelig
jødedom fanget i nazismens skruestik er
den mest berømte uden tvivl The Diary
of Anne Frank, og sandheden om denne bog
giver et forfærdende indblik i hvordan en
propagandalegende fabrikeres. Den udkom
første gang i 1952, og Anne Franks dagbog
blev en øjeblikkelig bestseller. Siden er
den blevet genudgivet som billigbog, gået
gennem 40 udgaver og gjort til en succesfuld
Hollywoodfilm. Alene royalties har skaffet
pigens fader en formue ved salg af bogen, der
foregiver at fremstille hans datters ægte
livstragedie. Med sin direkte appel til
følelserne har bogen og filmen
påvirket flere mennesker over hele jorden
end nogen anden historie i sin art.
Anne Franks dagbog blev solgt til publikum
som den ægte dagbog skrevet i
12-årsalderen af en ung jødisk pige
i Amsterdam, medens hendes familie og fire andre
jøder holdt sig gemt i bagrummet til et
hus under den tyske okkupation. Til sidst blev
de arresteret og sendt til koncentrationslejr,
hvor Anne Frank formodentlig døde, da hun
var 14 år gammel.
Da Otto Frank blev befriet fra lejren ved
krigens slutning vendte han tilbage til huset i
Amsterdam og "fandt" sin datters dagbog gemt
mellem tagspærene.
I årene 1956-1958 blev en sag
ført af Meyer Levin mod Otto Frank. Her
blev Levin tildelt 50.000 dollars i erstatning
for bedrageri, misligholdelse og ikke
autoriseret brug af idéer."
Kernen i denne sag drejede sig om den
dramatiserede del af "dagbogen". Det vil sige
retten til at bruge idéen i film, radio,
TV og teaterproduktioner. Disse idéer
hævdede Levin var hans, og juryen i en
domstol i New York City gav ham medhold.
Meyer Levin er en velkendt forfatter og
journalist, der har tilbragt mange år i
Frankrig, og der mødte han omkring 1949
Otto Frank. Den første udgave af bogen
udkom i Frankrig.
Anne Frank efterlod en dagbog på ca.
150 sider. (New York Times 2.november
1955) . Den offentliggjorte "dairy" med dens
endelige 293 sider, er af høj
litterær standard, som sammen med dens
behandling af historiske begivenheder gør
det yderst tvivlsomt, at den kan være
skrevet af en tolvårig pige.
Anne Franks håndskrift og
håndskriften i dagbogen har ingen lighed
med hinanden. [ Anne skrev faktisk dagbogen
fra hun blev 13 til hun netop var 15 år.
At dele af den dog næppe kan være
originale ses af, at der er anvendt kuglepen,
som først blev alment tilgængelig i
årene efter krigen. O. a. ]
En svensk undersøger skrev til Otto
Frank i 1977 og anmodede om tilladelse til
sammen med en gruppe eksperter at komme til
Schweiz for at undersøge det oprindelige
dokument. Dette afviste hr. Frank i
følgende brev :
Kære hr.
Da jeg gav Dem alle nødvendige
oplysninger om ægtheden af dagbogen i mit
brev dateret 22. april, ønsker jeg ikke
at have yderligere kontakt med Dem.
Ærbødigst
Otto Frank d. 4. juni 1977
Her har vi altså igen en svindel i
en hel serie af svindler, som har til opgave at
fremme legenden og sagaen om De Seks Millioner.
Naturligvis blev retssagen om autenticiteten af
Anne Franks dagbog "ikke officielt rapporteret"
Som illustration bringes en Life
international forside med et eksempel på
Anne Franks håndskrift, og nedenfor et
eksempel på en side fra den
påståede dagbog.
En kort henvisning må også
gøres til en anden dagbog, som blev
udgivet kort efter Anne Franks og som blev kaldt
Notater fra Warszawa ghettoen : Emmanuel
Ringelblums journal (New York 1958)
Ringelblum havde været leder i
kampagnen for sabotage mod tyskerne i Polen og
revolten i Warszawaghettoen 1943, før han
til slut blev arresteret og henrettet i 1944.
Ringelblumjournalen der omtaler de
sædvanlige rygter, der hævdes
cirkulere om udryddelsen af jøder i
Polen, dukkede op under nøjagtigt de
samme kommunistiske auspicier, som Höss's
memoirer. McGraw-Hill, udgiverne af den
amerikanske udgave, indrømmer, at de blev
nægtet adgang til det ucensurerede
originalmanuskript i Warszawa, og i stedet
troligt fulgte det redigerede manuskript,
udgivet af den kommunistiske regering i Warszawa
i 1952. Alle beviser for Holocaust stammer fra
kommunistiske kilder, og er som sådanne
værdiløse som historiske
dokumenter
Akkumulerede
myter
Efter krigen har der været en rigelig
vækst af sensationel
koncentrationslejrlitteratur,
størstedelen jødisk. Alle
bøger ophober rædsler og blander
fragmenter af sandhed med groteske fantasier og
bedrageri, ubarmhjertigt optårnende en
bygning af mytologi i hvilken enhver forbindelse
til historiske fakta for længe siden er
forsvundet. Vi har allerede henvist til typen
med Olga Lengyel's absurde Five Chimneys
("24.000 lig ekspederet hver eneste dag"),
Doctor i Auschwitz af Miklos Nyiszli,
åbenbart en mytisk og opfundet person,
This was Auschwitz : The Story of a Murder
Camp af Philip Friedman, og så videre
ad nauseam ["til du brækker
dig" - O.a.]
Den sidste af slagsen er For those I
loved (For dem, jeg elskede) af Martin Gray
(Rodley Head, 1973) der forestiller, at
være hans beretning om oplevelser i
Treblinka lejren i Polen. Gray var specialist i
at sælge falske antikviteter til Amerika
før han byttede til
koncentrationslejrmemoirer.
Omstændighederne ved udgivelsen af hans
bog var imidlertid enestående for et
arbejde af den slags, da der lige fra
begyndelsen blev rejst alvorlig tvivl om
autentiteten i dens indhold. Selv jøder
advarede mod den skade, som den kunne
forårsage og tog afstand fra bogen, kaldte
den svigagtig og spurgte om han overhovedet
havde været i Treblinkalejren, medens
B.B.C.-radio pressede ham med
spørgsmålet, hvorfor han havde
ventet 28 år med at skrive om sine
oplevelser.
Det var interessant, at spalten "personel
opinion" i Londons "Jewish Cronicle", 30 marts
1973, selvom den stort set fordømte
Gray's bog alligevel tilskrev den grandiose
bidrag til myten om De seks Millioner. Den slog
fast, at "næsten en million mennesker blev
myrdet i Treblinka i løbet af et
år. 18.000 blev ført til
gaskammeret hver dag." Det er skammeligt, at
så mange mennesker læser og
accepterer sådan noget nonsens uden at
bruge hovedet. Hvis 18.000 blev myrdet hver dag,
ville tallet en million være nået i
løbet af 56 dage, ikke "i løbet af
et år". Det gigantiske værk ville
gøre de følgende ti måneder
fuldstændigt blanke. For 18.000 om dagen
ville faktisk betyde totalt 6.480.000 "i
løbet af et år." Betyder det, at 6
mio. døde på 12 måneder i
Treblinka ? Hvad med de påståede 3
eller 4 mio. i Auschwitz ? Den slags viser
simpelt hen, at så snart det
fuldstændigt absurde kompromis på
Seks Millioner havde scoret en så bragende
succes og var blevet internationalt accepteret,
kan ethvert antal af umulige ombytninger
gøres, og ingen vil så meget som
drømme om at kritisere dem. I sin
gennemgang af Gray's bog giver Jewish Chronicle
et afslørende indblik i de falske
anklager om gaskamre : "Gray husker, at gulvene
i gaskamrene skrånede, medens en anden
overlevende, der hjalp til med at bygge dem
påstår, at de var plane - - - "
Ind imellem fremkommer der bøger af
tidligere koncen- trationslejrfanger, der giver
et totalt afvigende billede af de forhold, der
herskede. En sådan er Under Two
Dictators (London 1950) af Margarete Buber.
Hun havde oplevet en række år under
brutale og primitive forhold i en russisk
fangelejr, før hun i august 1940 blev
sendt til Ravensbrück, en tysk kvindelejr.
Hun bemærkede, at hun var den eneste i
dette kontingent, der ikke med det samme blev
frigivet af Gestapo. Hendes bog beskriver en
slående kontrast mellem lejrene i
Sovjetrusland og Tyskland. I modsætning
til elendigheden, uordenen og sulten i den
russiske lejr fandt hun, at Ravenbrück var
ren, civiliseret og veladministreret.
Regelmæssige bade og rent linned oplevedes
som en luksus efter hendes tidligere oplevelser,
og hendes første måltid med hvidt
brød, pølse, havregrød med
sukker og tørret frugt fil hende til at
spørge en anden fange om 3. august 1940
var en slags feriedag eller speciel festdag. Hun
konstaterede også, at barakkerne var
forbavsende rummelige i forhold til de
overfyldte mudderhytter i den sovjetiske lejr. I
de sidste måneder af 1945 oplevede hun den
fremadskridende forværring af forholdne,
hvis årsager, vi senere skal komme ind
på.
En anden beretning, som er helt forskellig
fra den populære propaganda er Die
Gestapo Lässt Bitten (The Gestapo
Invites You (Gestapo inviterer Dem) af
Charlotte Bormann, en kommunistisk politisk
fange, der også var interneret i
Ravensbrück. Uden tvivl er dens vigtigste
afsløring forfatterens oplysning, at
rygterne om gashen- rettelser var bevidste og
ondskabsfulde opfindelser, som kommunisterne
spredte blandt fangerne. Kommunisterne ville
ikke have med Margarete Buber at gøre,
fordi hun havde været fange i
Sovjetunionen.
Et rystende spejlbillede af efterkrigstidens
retssager er det faktum, at Charlotte Bormann
ikke blev tilladt at vidne ved Rastadt retssagen
mod personalet ved Ravensbrück lejren i den
franske okkupationszone. Det er den
skæbne, der sædvanlig- vis overgik
dem, der benægtede
udryddelseslegenden.
|